Madri
Oto w jaki sposób przewodniczący Rady, prof. Andrzej Markowski, ustosunkował się do prośby pewnego USC o opinię o sanskryckim imieniu Madri:
[…] wyrażam opinię, że forma Madri nie jest odpowiednia jako oficjalne imię żeńskie, noszone przez kobietę obywatelstwa polskiego i narodowości polskiej. Imię w takiej formie nie pozwala bowiem określić jednoznacznie płci jego nosiciela (na -i kończą się imiona męskie, np. Antoni), a to pozostaje w sprzeczności z art. 50 ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego […]. Powoływanie się przez osobę zainteresowaną na to, że Madri jest imieniem sanskryckim, nie jest moim zdaniem dostatecznym argumentem za tym, by uznać je za stosowne w języku polskim, którego związki z sanskrytem są jednak dość odległe. Nie przekonuje mnie także argument, że używanie przez panią Magdalenę od wielu lat imienia Madri jako nieoficjalnego miałoby być powodem do zmiany imienia oficjalnego. Otóż bardzo często bywa tak, że na co dzień posługujemy się imionami zdrobniałymi albo zupełnie innymi niż imiona oficjalne, i nie jest to powodem do zmiany tego imienia oficjalnego.
2002 r.