Olivier, Nikola
W prywatnym liście zapytano o poprawność form Olivier i Nikola jako imion dla dzieci rodziców mających polskie obywatelstwo. Sekretarz Rady, dr Katarzyna Kłosińska, podtrzymała dotychczasowe stanowisko, że forma Olivier nie może być polskim imieniem:
Zgodnie bowiem z „Zaleceniami dla urzędów stanu cywilnego dotyczącymi nadawania imion dzieciom osób obywatelstwa polskiego i narodowości polskiej” […], nie powinno się stosować pisowni niezgodnej ze współczesną polską ortografią. W imieniu Olivier występuje litera v […]. Nie widzimy zaś przeszkód, by [mogli Państwo] nadać synowi imię Oliwier.
Także w kwestii poprawności imienia Nikola wypowiedziała się sekretarz. Po raz kolejny wyraziła pozytywną opinię o nim:
Jest to często stosowany polski odpowiednik imienia Nicole. Nikola to co prawda w niektórych językach (np. w bułgarskim) imię męskie — odpowiednik polskiego imienia Mikołaj — lecz nic nie stoi na przeszkodzie, by na gruncie polszczyzny funkcjonowało jako imię żeńskie. Ma bowiem typową dla wyrazów rodzaju żeńskiego końcówkę -a.
Sekretarz rozwiała także wątpliwości innego korespondenta, które dotyczyły poprawności form Nikola, Nicola, Nikole, Nicole jako polskich imion żeńskich:
Z wymienionych […] imion […] tylko pierwsze (Nikola) spełnia warunki stawiane polskim imionom żeńskim (a wyłożone w „Zaleceniach dla urzędów stanu cywilnego dotyczących nadawania imion dzieciom osób obywatelstwa polskiego i narodowości polskiej” […]). Nicole i Nikole nie mają zakończenia -a charakterystycznego dla imion żeńskich. Formy Nicole i Nicola zaś są niezgodne z polskim systemem językowym — głosce „k” odpowiada w nich litera „c”, a nie „k”. Tylko więc forma Nikola jednocześnie i kończy się na -a, i jest zapisywana zgodnie z polskimi zasadami.
***
Z jednego z urzędów stanu cywilnego nadszedł do Rady list zawierający prośbę o przedstawienie i objaśnienie zasad nadawania i pisowni imion obcego pochodzenia. Ponadto urzędnicy chcieli potwierdzenia słuszności swojej odmownej decyzji co do zmiany imienia dziewczynki z Nikolina na Nikola. Ich zdaniem Nikola to imię męskie, dlatego nie może być nadawane dziewczynkom. Odpowiedzi na to pismo udzielił przewodniczący:
[…] uprzejmie informuję, że wiele z kwestii poruszonych przez Pana jest rozstrzygniętych w „Zaleceniach dla urzędów stanu cywilnego dotyczących nadawania imion dzieciom osób obywatelstwa polskiego i narodowości polskiej” […]. Wiele rozstrzygnięć dotyczących form imion znajduje się w internetowej witrynie Rady Języka Polskiego: www.rjp.pan.pl. Jeżeli zaś chodzi o imię Nikola, to w odpowiedzi na jeden z listów skierowanych do Rady zamieściliśmy opinię, iż spełnia ono warunki stawiane formom wyrazowym, które miałyby być imionami. Wyrażam więc opinię, że można dokonać zamiany imienia z Nikolina na Nikola.
2002 r.