Wołodia

Urząd Miasta w Warszawie zwrócił się do Rady z prośbą o opinię w sprawie wniosku mężczyzny mającego obywatelstwo polskie i szwedzkie o zmianę imienia z Włodzimierz na Wołodia Włodzimierz. Imiona te mężczyzna ma wpisane w szwedzkim paszporcie i w szwedzkich dokumentach uniwersyteckich. Odpowiedzi udzielił przewodniczący Rady, prof. Andrzej Markowski:

[…] wyrażam opinię, że w tej konkretnej sprawie możliwe jest uwzględnienie prośby o zmianę imienia z Włodzimierz na Wołodia Włodzimierz. Wprawdzie forma Wołodia jest powszechnie odczuwana przez Polaków jako zdrobnienie od imienia rosyjskiego Władimir i to stanowiłoby przeszkodę w nadaniu go jako oficjalnego imienia nowo narodzonemu dziecku rodziców narodowości polskiej i obywatelstwa polskiego, jednakże w opisywanym przypadku mamy do czynienia z dorosłym mężczyzną, mającym także obywatelstwo szwedzkie, i jako obywatel szwedzki legitymującym się paszportem zawierającym imiona Wołodia Włodzimierz. Moim zdaniem to może stanowić podstawę do uznania za dopuszczalne nadanie imienia Wołodia. Być może należałoby jednak zwrócić uwagę osobie wnoszącej o taką zmianę imienia, że forma Wołodia wyraźnie kojarzy się z narodowością rosyjską, a przez wiele osób starszego i średniego pokolenia może być odczuwana jako imię pamiątkowe ku czci małego Włodzimierza Lenina i że z tego powodu może być narażony na różne reakcje otoczenia. Zmianę imienia Włodzimierz na Wołodia Włodzimierz prof. Pisarek porównał do zmiany imienia Andrzej na imiona Jędruś Andrzej, dlatego – Jego zdaniem – opinia powinna być bardziej jednoznaczna i mniej kompromisowa.

2003 r.