Pisownia „match play”
Przedstawicielka Polskiego Związku Golfa zwróciła się do Rady Języka Polskiego z pytaniem o poprawny zapis terminu match play, który dotyczy jednego ze sposobów rozgrywania zawodów golfowych. Na list odpowiedział przewodniczący Zespołu Onomastyczno-Ortograficznego – prof. dr hab. Jerzy Podracki:
Słowniki języka angielskiego podają różne wersje ortograficzne: match play, matchplay, a nawet match-play (Oxford Dictionary of English, Oxford University Press; Słownik PWN-Oxford, wydawnictwo PWN). Trudno wskazać argumenty, które zdecydowanie przeważałyby na rzecz jednego z tych zapisów. W przypadku konieczności dokonania takiego wyboru członkowie Zespołu Ortograficzno‑Onomastycznego RJP zalecaliby zapis rozdzielny (match play), kierując się zasadą analogii do powszechnie przyjętego w polszczyźnie (i skodyfikowanego przez redaktorów Wielkiego słownika ortograficznego PWN) zapisu fair play.
kwiecień 2017 r.