Alenka
Imienia Alenka dotyczył poniższy list:
Zwracam się z uprzejmą prośbą o opinię w sprawie imienia Alenka. Występuje ono w tej formie w krajach słowiańskich (popularne w Słowenii, ale znalazłem również na Białorusi), choć na gruncie polskim może nosić znamiona zdrobnienia (sufiks –ka). Wydaje mi się, że zalecenie Rady: „Nie powinno się nadawać imion zdrobniałych, powszechnie używanych nieoficjalnie, jak np.: Jaś, Kasia, Lonia, Wiesiek (…)” nie ma jednak w tym przypadku zastosowania, gdyż Alenka nie jest powszechnie używanym zdrobnieniem i nie kojarzy się w powszechnej świadomości językowej z żadnym imieniem żeńskim.
Opinię przygotowała prof. dr hab. Aleksandra Cieślikowa:
(…) w słownikach objaśniających imiona nie ma imienia Alena, ale zostało ono nadane w Polsce według „Słownika imion współcześnie w Polsce używanych” wyd. przez Kazimierza Rymuta w roku 1995 – 82 razy. Najwięcej nadań było w latach osiemdziesiątych – 30 razy. Jest to zapewne wariant (odmiana) imienia Helena, Elena, to ostatnie według rejestru PESEL z 2001 roku nadano 559 razy, imię Helena według tego samego rejestru było nadawane znacznie częściej, gdyż aż 469 095 razy. Niektórzy językoznawcy onomaści sądzą, że Alena może też być zdrobnieniem imienia Magdalena. Imię Alenka jest natomiast z całą pewnością zdrobnieniem od formy Alena. Taką funkcję pełni sufiks –ka w imionach używanych w Polsce, por. Helenka, Oleńka itp. Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz.U. 1986, nr 36, poz. 180) stanowi: „Kierownik urzędu stanu cywilnego odmawia przyjęcia oświadczenia o wyborze dla dziecka więcej niż dwóch imion […], w formie zdrobniałej oraz imienia nie pozwalającego odróżnić płci dziecka”. Decyzję więc podejmuje Urząd Stanu Cywilnego. Moja opinia językoznawcy onomasty poświadcza, że imię Alenka jest zdrobnieniem imienia Alena, a więc w funkcji imienia oficjalnego w Polsce nie powinno występować, co nie przeszkadza zwracać się do dziecka, również osoby dorosłej, w tej formie w sytuacjach nieoficjalnych.
wrzesień 2011