Mika
Pewien korespondent poprosił o opinię o imieniu Mika, które chciał nadać swojej córce. Odpowiedziała sekretarz Rady, dr Katarzyna Kłosińska:
[…] jest kilka powodów, dla których formy Mika nie należałoby uznać za imię żeńskie. Po pierwsze, w polszczyźnie istnieje nazwa pospolita mika, oznaczająca minerał. Zarejestrowanie dziecka o imieniu Mika byłoby więc sprzeczne z p. I.2.a. „Zaleceń dla urzędów stanu cywilnego dotyczących nadawania imion dzieciom osób obywatelstwa polskiego i narodowości polskiej” (opublikowanych w „Komunikatach Komisji Kultury Języka Komitetu Językoznawstwa PAN”, nr 1(4)/1996, dostępnych także na stronie www.rjp.pan.pl), który wyraźnie wskazuje na to, że imię nie powinno być tożsame z rzeczownikiem pospolitym. Tożsamość imienia ze słowem pospolitym (nawet jeśli należy ono do języka specjalistycznego, a nie ogólnego) mogłaby narazić Pana córkę na nieprzyjemności. Forma ta może być przez niektórych uznana za ośmieszającą – kojarzy się bowiem z wyrażeniem fiki-miki oraz z myszką Miki. Również z tego powodu jest ona trudna do zaakceptowania jako imię. Dlatego gorąco odradzam nadanie Pańskiej córce imienia Mika, zachęcając do wyboru takiego, które nie naraziłoby jej na kłopoty.
2004 r.