Porady językowe

Publikujemy porady językowe udzielone przez Radę od roku 2001 na wnioski różnych instytucji publicznych i w odpowiedzi na prośby prywatne.
Prosimy o zwrócenie uwagi na to, że Rada Języka Polskiego nie jest poradnią językową, dlatego nie odpowiadamy na pytania dotyczące poprawności językowej (pisownia, odmiana, składnia, znaczenie wyrazów itp.), zwłaszcza wówczas, gdy odpowiedź na nie można znaleźć w ogólnie dostępnych publikacjach (słownikach języka polskiego, słownikach ortograficznych, słownikach poprawnej polszczyzny).
Zachęcamy do korzystania z usług poradni językowych.

Przyimki a nazwy państw
Wyrażenie przyimkowe „do Ukrainy”
Zapis słowa „e-sport”
Znaczenie rzeczownika „demoralizacja”
Zapis nazw polskich miast
Odmiana skrótowca GKKFiT
Wyrażenia „osoba niepełnosprawna” i „osoba z niepełnosprawnością”
Odmiana czasownika „wszcząć”
Skrót „c/a”
Zapis nazwy parku
Znaczenie przymiotnika „inteligentny”
Rzeczownik „lockdown”
Zapis nazwy „ogród Saski”
Zapis nazw obiektów miejskich ze słowem „rynek”
Nazwa osoby jeżdżącej na hulajnodze („hulajnogista”)
Przymiotnik od nazwy „Zabrze”
Mieszkaniec Góry Kalwarii
Przymiotnik od rzeczownika „tartak”
Holandia a Niderlandy
Etymologia i konotacje rzeczownika „palant”
Zapis tytułów dzieł muzycznych
Nazwa „zarządzanie eventami”
„Poindustrialny” czy „postindustrialny”?
Odmiana nazwy własnej „Ałmaty”
Zapis nazwy miasta „Wittenberga”
Pisownia „brexit”
Odmiana rzeczownika „styl”
Pisownia „match play”
Atrakcja turystyczna
Zapis nazwy grupy krwi
Wymowa skrótowca „GPS”
Imiona a płeć
Pisownia wyrazów „przewodnictwo”, „prezydencja”
Pisownia i odmiana nazwy „Pjongczang”
Nazwa miasta zimowych igrzysk olimpijskich
Wielkie i małe litery w tekstach UE
Wielkie i małe litery w nazwach Unii Europejskiej
„Rzanna” i „Burża” − odmiana nazwisk
Algezjologia
Leasing
Szynek
Dopełniacz rzeczownika „kwazar”
Przysmak świętokrzyski
Wielopak
Czararoma
Obelisk
Market
Cool Wind, Dry Wind
Akolanin
Nazwiska dwuczłonowe
Fresh energy
Nazwisko „Krężel”
Odmiana nazwisk włoskich
Nazwisko „Aniśko”
Nazwisko „Branica”
Ulica gen. Wilhelma Orlika-Rückemanna
Vel
Ile jest słów w języku polskim?
Zapis nazwisk dwuczłonowych
Zapis liczebników porządkowych
Wielka litera w tabelach
Spacje w oznaczeniach miar
Forma żeńska rzeczownika „marynarz”
Przecinek przy imiesłowach przysłówkowych
Litera „G”
Polecenia komputerowe
Spółka
Zapis dat
Szybko schnący
Pikflometr
Prezes Rady Ministrów
Internet
PLN
Niesklasyfikowane
Ponad-
Kościół/kościół, Bóg/bóg, Żyd/żyd
Bazylika
Kolejność oznaczania
Goreteks
Jak zapisywać nazwy ukraińskie?
Interpretacja tekstów prawnych
Odmiana nazwiska „Pióro”
„Wszcząć” w czasie przyszłym
„W”, „we” na świadectwach szkolnych
Składnia w wyliczeniach
Składnia wyrażenia „za około”
Składnia wyrażenia „jeden lub więcej”
Zjednoczone Królestwo 35
Składnia liczebników
Sędzia, sędzina
Sanityzacja
Psy przewodniki
Przymiotniki tworzone od nazw miejscowości
Przedpiszca, przedpiśćca
Przymiotniki tworzone od nazw miejscowości
Powinien
Powiat poznański
Polszczyzna urzędowa
Polskie odpowiedniki obcych słów
(Tu) pisze
Odmiana nazwisk
Nazwy funkcji i zawodów
Komputerowe komunikaty
Kodyfikacja terminów
Kańczucki, kańczuski
Junior, senior
Język chorwacki
Imię „Maria” w modlitwie
Host, hostman
Haker
Getra, druhowieństwo
Forum
Aktualny
Komisje Sejmu RP
Bóg Słońce
Aszur i Kanisz
Ziemie
Wszechpolak
Widget
Unicode, unikod
Taszkent
Skróty nazw miesięcy
S.A., SA
Siedemdziesięcio – chyba – letni
P.T.
Pseudonimy
Przydomki
Przecinek przed „bądź”
Obcojęzyczne tytuły
Nowa Wieś Spiska
Nazwy zlodowaceń i interglacjałów
Nazwy studiów podyplomowych
Nazwiska z łącznikiem
Meskal
Menedżer, menadżer
Kwestie normatywne w ortografii i fonetyce
Kilobajt
Karnoskarbowy
Faks, fax
Cesarstwo, imperium, królestwo
Nazwiska pisane małą literą
Końcówki nazwisk
Końcówka „-ski” w żeńskim nazwisku
Ulica Rosiana
Tour de Pologne
Sea Towers
Orange
Obce nazwy miast
Obce nazwy geograficzne
Instytut UE Studiów nad Bezpieczeństwem
Smykolandia
Ulica Takata
Kurpiowszczyzna
Cool-tura
Formy nazwisk w Polsce
Nazwisko „Fiutek”
„De”, „vel” w nazwiskach
Nazwisko „Alexiewicz”
Nazwiska kobiet zakończone na „-owa”
Nazwisko „Alexander”
Nazwisko „Blessing”
Ul. 3 Maja
Mieszkaniec Szczecinka
Surowiec
Powiat nakielski
Nazwy ulic z patronem I
Nazwy ulic z patronem II
Kościół św. Trójcy
Insuliny i komórki
Chyże
Bukfel
Outsourcing
Ostrów Mazowiecka – odmiana
Ogłoszenia w języku angielskim – czy zgodne z prawem?
Miszkolcki
Dostawy
Coś pisze, recepcjonistka
Coaching
Zmiany ortograficzne
Zapis „ss” w dokumentach
Zapis nazwisk słowiańskich
Tłumaczenie nazw ukraińskich
Sobór Watykański II czy II Sobór Watykański?
Słownictwo religijne
Skrótowce w tekstach prawnych
Seksjatria
Przywoływanie ustaw i rozporządzeń
Ponaddwugodzinny
Pisownia form grzecznościowych
Nazwy województw
Nazwy witryn internetowych
Nazwy stanowisk w umowach o pracę
Nazwy samochodów
Nazwy regionów, nazwy instytucji
Katechizm Kościoła Katolickiego
Kardynał
Grupa Modlitwy Ojca Pio
Cartridge, kartrydż, kartridż
Audyt, audit
Wsad
Wniosek
Warszawiak, warszawianin
Uprzednio
Trzy-, trój-
Sugestialność, sugestyjność
Słownictwo gwarowe
Registratura
Przymiotnik od nazwy Dzierążnia
Przedmedyczny
Poległym i Pomordowanym na Wschodzie
Plac Wilsona
Piekarstwo, piekarnictwo
Optometra, optometrysta
Olimpizm
Odpis, kopia
Odmiana nazwisk typu Cyzio, Puzio
Nie wcześniej niż…
Kodeks etyki, kodeks etyczny
Forum w liczbie mnogiej
Event
Euro
Dyskfalfart
Debugging
Club Konsulów/Klub Konsuli 49
Znaki diakrytyczne w polskich tekstach
Z dniem
Zapis liczb dziesiętnych
Zapatero
Zanik wołacza
Wirtualny
W Nowej Hucie
Upust
Terminy chemiczne
SMS
Skrót tytułu przy imieniu i nazwisku
Skracanie
Skautiada
Rzeka Warta
Rozpoczynanie listów
Podgłośnić? Podgłosić?
Pockett seller, pocket collector
Pochodne tiazolidynodionu
Pięćsetletni
Patogenu czy patogena?
Ozzy Osbourne
Orzeczenie przy podmiocie szeregowym
Odmiana nazwisk
Nazwy powiatów
Nazwisko rodowe
Nazwisko bez imienia
Mobbingowanie, mobbowanie
Miasto, osiedle itp. i jego nazwa w funkcji przydawki
Łaknąć jak kania dżdżu
Ligths, super lights, minima fresh, menthol
Liczebnik po słowie „numer”
Kwestie drukarskie
Kodyfikacja normy
Klienci, agenci czy klienty, agenty
Język komentatorów sportowych
Interpunkcja w spisach osób
Inicjalizacja, inicjacja
Perfect Smile
Nazwy placów, mostów itp.
Nazwa mieszkańca Moniek
Dwujęzyczne nazwy ulic
Chirurg drzew
Capitol
Mieszkaniec Woli Zaradzyńskiej
Koziołek Matołek
Jehu
Ulica Wolfów
Ulica Orla
Sprawiedliwy handel
Czysta wódka
Public relations
Kardiochirurdzy i torakochirurdzy
Škoda
Siedliska
Email
Ciura
Samochód studialny
Solaryjny
Teleexpress
„Maneki neko” lub „japoński kot powitalny”
„Franczyzna”, „franczyza” i inne
Aterotromboza
Przymiotnik od rzeczownika „wolontariat”
Audyt, audit
Internet
Usługa podstawowa 53
Life Planner
Odmiana nazw obcych
Help Desk
Fibrilizacja
Ul. Belfer
Woda perfumowana – woda perfumowa
Nazwisko Mierzyński
Nazwisko „Semowa”
Nazwiska na „-ski”, „-cki”
Forma „Konopelków”
Zmiana pisowni nazwiska
Nazwisko „Zamoyski”/„Zamojski”
Nazwisko „Cirenzi”
Nazwisko „Itert”
Nazwisko „Klonowic”
Zapis nazwisk obywateli Rosji i Białorusi pochodzenia polskiego
Litera ß w nazwisku Polki
Rodzaje w języku polskim
Pisownia liczebników
Zaimki
Pisownia inicjałów
Jednostki z różnych systemów miar
Czynsz
Odsetki
Logo
Standard
Sweter
Dzielenie wyrazów przy przenoszeniu
Nr
PZMot
Corn-fleksy
Wszech czasów
Użycie wielkiej litery ze względów grzecznościowych 65
Liczba podwójna
Transliteracja nazwisk mongolskich
Poprawne akcentowanie
Zasady polskiego słowotwórstwa
Żeńska forma nazwiska „Mazany”
Odmiana nazwy „Spisz”
Odmiana nazwiska „Janc”
Zajebisty
W Hucie
Litera „v”, szadź
Słowo, wyraz
Sędzina
Pisze
Obrona a obronność
Nostalgia
Nordycki, runy
Nie minie
Fifraczki
Edycja
Dawno tutaj nie byłem
Bździągwa, bździągwożerny
Byłom, byłoś
Budapesztański
Biec, biegać
Bazodanowy
Archiwizacja
100 gramów
Wielkie i małe litery, siły zbrojne, co jest nazwą własną
Tytuły programów rządowych
SMS-owy, esemesowy
Powszechna Deklaracja Praw Człowieka
„Orient” czy „orient”, „Salon Warszawski” czy „Salon warszawski”, czy „salon warszawski”
Numer w nazwach szkół
Niezaleganie
Nazwy towarów
Nazwy teatrów
Hot dog
Agencje PR-owskie
Na czarno
Łakny
Losowania będą się odbywały
Który
Decywilizacyjny
Baner
Agresywny, wandalizm, z relacji
Zapis dat
80-lecie
Myślnik, półpauza, łącznik
Sp. z o.o.
Niestudent
Zachodniopomorski
Wielki książę litewski
Galerie, teatry
Pisownia marek samochodów
Mejl
Pra-, pre-
Ekstra-, wice-
Kosmos
Nieklejony
Nieopodal
Wielkie litery w nazwach własnych
Wielkie litery w „Sejmie” i „Senacie”, „Rzeczniku”, „Konstytucji”, „Maju”
Gżegżółka
Internet/internet
Poszedłem
Narzekać, narzeczony
Etymologia pewnego wulgaryzmu
Fiński, finlandzki
Odmiana dat
Formy grzecznościowe
Kaziu
Starzenie się w twoim typie
Deklaracja podatku, formularz podatku
Samooszukiwanie
Nic
Autentykacja
Globalizacja
Przeciwpróchniczy, przeciwpróchnicowy
Katarczyk, katarski 69
Od 100 do 300
Od… do…
Kłamać (komuś)
Nanosić na, nanosić do
Akcent logiczny
Implementacja, aplikatywność
Tabor
Składnia liczebników
Esej, referat
Szadź, TV, tę, sobota pracująca
Związek zgody
Dwuczłonowe nazwy jednostek administracyjnych
Polskie skrótowce
Rodzaje gramatyczne
Królowa Jadwiga
Adiuwant
Audyt
Big Mac
Mieszkaniec Środy
Tupadły
„Tychy” – „Tych” czy „Tychów”?
Polskie nazwy obcych miast
Odmiana imienia „Marija”
Odmiana imienia „Chone”
Ulica S. Rexa
Niespójności w testach egzaminacyjnych
Kropki po liczebnikach
Dwa końce włosa
Skar Państwa
Pisownia nazw ukraińskich
Skrótowce
Pod adresem i na adres
Wulgaryzmy w języku publicznym
Spółka Akcyjna, czyli SA
Poziomica
Powiat koszaliński
Na politechnice
Nienauczyciel
Pisownia „nie” z imiesłowami przymiotnikowymi w nazwach
Chrześniak
Posiadać
Niejaki
Stefan kardynał Wyszyński
Agenty
Market
Bogusław Kreja